第一百零六节敖包载舞(1 / 1)

加入书签

 我们又继续策马扬鞭,金戈铁马,往前狂奔而去,夜色阑珊,茫茫的大草原无边无际,如同一片波涛汹涌的大海一般,疾风狂乱吹佛,草海肆意翻腾,更是如同此起彼伏的海浪一般,傲立在大草原边的皑皑雪山在夜色迷茫间的轮廓,如同一个个高耸直c云霄的擎天柱,又如同一只只张牙舞爪的怪兽一般,我们策马狂奔了许久,可惜除了一望无边草原,还是无边无际草原,也不知道这片大草原何时才是尽头。

那从广袤空旷的草原上刮来的晚风陡峭,露重霜寒,我们在马背上御风疾驰,也感觉丝丝凉意入骨,有些寒意,可惜周围是一望无际的草,没有办法,只好继续无可奈何的一路向前奔去,还好,不多久我们遥遥的望见前方不远处有星星点点的火光闪闪烁烁,真是给我们无限希望,近些一看,原来是一堆堆或b或暗的篝火,那些红艳艳的篝火熊熊燃烧,让我们看着都觉得温暖了许多,而篝火堆堆旁边星星点点分布着一顶顶做工精细的少数民族人家的敖包,那些帐篷一般是由六根或九根杆子支撑,整齐划一,它们有些用牛、羊毛织成褐子搭盖而成,有的是用白帆布做成,每顶帐篷上面都缀有栩栩如生,形态各异的传统民族图案。在苍茫无际的大草原,在星星点点的璀璨星空下,无边无际的星河群星璀璨下,而这一顶顶的泛着白光的敖包如同一颗颗白色的珍珠一般,镶嵌在碧绿色如温玉的大草原上,闪闪发光,分外夺目。

牧场上帐帷聚散,篝火流烟,草原上马叫鸟鸣,牧歌缭绕,那些激情昂扬的少数民族的人儿正聚拢在火苗四窜的篝火旁,他们身着鲜艳夺目,色彩斑斓,做工精致的民族的服饰,唱起悠扬,雄浑的歌曲,歌声起伏,汇成一个欢乐的海洋,跳着激情飞扬,激情荡漾的民族舞蹈,载歌载舞,展示着他们游牧部落的独特文化魅力,热烈的欢呼声,喝彩声,吆喝声,不绝于耳,此起彼伏,好一片美丽的塞上风光。

我们果断的下马前行,主动上前与那些淳朴憨厚的牧民们打了声招呼,立刻受到了那些热情好客大牧民们热情洋溢的盛情款款的接待,他们毫不犹豫停下翩翩舞姿,悠扬歌声,前呼后拥的邀请我们共赴敖包享受晚宴,他们那一张张满面笑容,淳朴憨厚,红润的脸颊,健康的亚麻棕色肌肤,淳朴而厚道的话语,热情洋溢的招呼,让我们格外放心,真是有朋自远方来,不亦悦乎。

而我们一个个又累又饿,肚子饿得呱呱叫,饥寒交迫,正好恭敬不如从命,跟随着他们的步伐,走进其中最大的一个敖包,其中右边为女客人的座位,左边是男客人的座位。里面更是别有d天,装饰焕然一新,干干净净,整整洁洁,完全出乎我们的意料之外,而那帐篷正上方供奉着精雕细琢的一方佛龛,里面的雕像慈眉善目,栩栩如生。里面全摆放有序的各种巧夺天工,美轮美奂大民族工艺品,有布艺堆绣、树脂浮雕、牛皮雕刻、刺绣等等,还有一件件精美的挂毯、吊挂、刀具、皮画、服饰,真是堪称精美绝伦的艺术品,地面全部铺陈着做工精细,花纹繁多,美轮美奂的波斯纹路地毯,及尽奢华,充满了浓郁的异域风味,无不透露着草原民族文化的韵律和内涵,彰显独具特色,丰富多彩的民间民俗文化,富有浓郁的民族风情,让我们看得目瞪口呆,眼花缭乱,叹为观止,真是细微之处见精神,这些游牧民族,一年四季逐水草而徙,常年居住在帐篷里,随着季节的变化和牧场的转移,帐篷经常移动,可是尽管如此,不变的是他们对美的始终不懈的孜孜以求,不变的是他们对于生活品质的无限热爱,让我们很是动容。

一时间,哈达飞扬,奶酒飘香。这些游牧民族民风淳朴,热情好客,能歌善舞,在金碧辉煌,精致奢华的敖包里,这些热情洋溢,热情好客的牧民们捧出他们刚刚精心制作的鲜洁的奶食,肥美的羊r,爽口的炒米,醇香的奶茶待客,还有数不胜数的酥油、糌粑、r制品,令我们领略到独特的草原民族风情,真是美酒飘香,鲜r流油,他们先在闪闪发光的银碗内放满酥油、炒面、曲拉、奶皮等各色什物招待我们,然后再恭敬的在银杯沏上煮好的香气扑鼻,芳香四溢的奶茶。煮茶之后再以手抓羊r、青稞酒盛情款待我们,而且这是一大只新鲜的烤全羊,他们把所有的好酒好r的端上桌,为了表示对我们这些远道而来的不速之客的尊敬,毫不吝啬,真诚备至,比起现代社会什么都要用金钱计算的商业化的旅游气息强了不知多少倍。那新鲜烤制的草原羊r,羊r飘香,在炭火上吱吱作响,那些天然放牧的羊羔,膻味十足,r质鲜嫩,还滴着滴滴答答的鲜血,新鲜无比,真是热情好客的游牧人,我们感激不尽,垂涎三尺,毫不犹豫的饕餮美食起来,大家肆无忌惮的大碗喝酒,大口吃r起来,那一杯杯醇香无比的奶茶和回味无穷青稞酒,那些鲜嫩肥美的手扒羊r,吃得我们无比开怀尽兴,真是太舒服了,太心旷神怡,怡然自得,飘飘欲仙。

看我们吃得差不多之时,这些淳朴善良的牧民们又不失时机的围着红彤彤的篝火跳起了欢快热情的草原歌舞,唱起了高亢欢快的草原牧歌,为我们载歌载舞,悠长嘹亮的旋律在茫茫草原上回荡,我们开怀畅饮,吃得满嘴流油,满嘴飘香,等到酒饱饭足之后,我们也加入他们其中的队伍,大家手拉手一起欢声笑语,心心相印,载歌载舞,欢乐开怀,彻底把刚刚的凶险和路途的劳顿抛到九霄云外去了。

↑返回顶部↑

书页/目录