第一百一十七章 不就是古文风吗(2 / 2)

加入书签

“原本这歌也并不太差,通俗的舞曲风,谈不上什么好坏,只是稍显粗糙,难登大雅之堂,可我听这位小苏老师说他是要彰显他的辞藻华美,现在看来真是令人失望至极,我很想问这小苏老师,这首歌华美在什么地方?这明明与《春之印记》比起来更是天差地别,毫无可取之处,如果拿鸳鸯蝴蝶派的标准来衡量,甚至可以说是狗屁不通。”

这评价可以说是非常之狠,不但是说《最炫民族风》“粗糙,难登大雅之堂。”还指出之前苏怀食言的地方。

虽然这与歌曲本身毫无关系,但是却针对了苏怀为人本身,加上这段时间外界舆论对他的非议,会极大的打压张敏的票数。

而此刻张敏也好,阮明,王磊也好,心里虽然愤怒,但是也没办法反驳,毕竟苏怀确实是之前太过张狂,导致了这首歌言不符实,有挂羊头卖狗肉之嫌。

虽然众人都对这首《最炫民族风》颇有好感,可却还是没有人认为他进决赛的机会。

主持人李帅照例问问道:“小苏老师,请问你这首诗是哪位诗人的作品。”

众人都心知,苏怀估计拿不到各个诗歌协会的版权,最多只能是找些不知道的诗人,或者是自己来作诗。

毕竟苏怀的诗词对联,还是小有名气的。

苏怀站在台上,拿着话筒道:“这首歌曲是根据我的原创诗歌改编的。”不就是原创吗?不就是鸳鸯蝴蝶吗?这有什么难的?

与铃木介的原创不同,这次观众与评审们心里早有准备,所以并不觉得吃惊,因为虽然都是原创诗,但是苏怀与铃木介两者的性质截然不同。

铃木介原本的歌词就优美至极,变为诗句更是用字遣词有无限美感,极具诗意……

而苏怀这首《最炫民族风》的歌词嘛……说好听点是通俗上口,说难听点就是俗不可耐……这种歌词改编的诗句,能有多么优美?

所有当苏怀说他这是原创诗时,观众们心里并没有什么期待的。

不光是他们,就连对苏怀无比崇拜的张敏,心里也并不觉得就凭庸俗《最炫民族风》,这苏怀能写出多么出色的诗句来。

“原来是小苏老师的原创,真是令人意外。”主持人李帅尽量提高音量炒热情绪道:

“那么我们就有请小苏老师来朗诵他的这首大作吧。

在众人嘈杂声为减,各自都在讨论决赛铃木介与陈大奇将会拿出什么作品,这时,就见台上苏怀心里却暗道,不就是华丽古文风吗,这有何难,深吸一口气开始朗诵道:

“吾之所爱,天涯藐藐,山之东阿,其花猗猗,何节至颠,何歌至欢……”

原本没有仔细听陈大奇惊讶地抬起了头,而评审音乐评论人许银江咦了一声,意外地看向苏怀,燕京文联的徐会长瞪圆了眼睛。

“有河如弦,溯游从天朝宗广泽,如绣如锦”

当苏怀念到一半时候,无论是现场观众们,还是两位日本评审,亦或者其他的参赛者,所有人都停下了之前的话题,错愕地望向了苏怀。

苏怀神色既没有兴奋,也没有紧张,手中折扇轻轻开合,说不出的俊秀雅致,那种温润如玉,潇洒自在气度,令在场女观众无不为之痴迷,只见他轻启白齿润唇,悠然朗诵:

“歌之晏晏,吾之所盼,适我远行,高歌于野,高歌于野,其心洋洋,云之英英,胡未汝留……”

↑返回顶部↑

书页/目录