第八百五十八章 大帝之星陨落(1 / 2)
第八百五十八章 大帝之星陨落</p>
叶卡捷琳娜二世是见惯大场面之人,越是危急关头越从容自若。故而明知来者不善,她却仍能勉力镇定,语调风趣地回道:女皇和皇太后,对我而言不过是一个称呼。您若是愿意,可以直呼我为叶卡捷琳娜,或是凯瑟琳。</p>
叶卡捷琳娜是凯瑟琳的俄语发音。因文化关系,诸如法语意大利语德语西班牙语英语等天主教新教国家所用的语言中,凯瑟琳不但发音差不了多少,拼写也大致相同。与之相反,俄语希腊语等东正教信徒所用的语言却大致将凯瑟琳读作类似叶卡捷琳娜的音。</p>
玛丽安托瓦内特幼年贪于玩乐,少女时代虽刻苦用功,却因错过了学习语言的最佳年龄而无法掌握太多语言。直到现在,她也只能说一口奥地利式德语和略带德语口音的巴黎法语。至于那被法语取代了位置的前国际通用语言拉丁语,她却是一点也不会。不过,这并不能妨碍她掌握语言常识。她虽不懂俄语,却也知道叶卡捷琳娜和凯瑟琳的关系。</p>
陛下长年居住在俄罗斯,想来已经很久未听到有人喊您为凯瑟琳了吧一句法语中只有凯瑟琳是用了德语发音,玛丽安托瓦内特的语气口吻还充满了挑衅意味。</p>
叶卡捷琳娜二世轻声一笑,点了点头。</p>
说起凯瑟琳,我倒是想起了法兰西历史上的一个女人。玛丽安托瓦内特微微一笑,意味深远地说,正巧,数个世纪前,这间房间属于她。</p>
叶卡捷琳娜二世故作姿态地环视一遍四周,反问道:想来她与我一样,也是法兰西国王的贵客,所以才得到了这么一件偏僻y森可怖黑暗却又温暖的房间。</p>
这间房间出于卢浮宫深处,叶卡捷琳娜二世形容它的所有词汇都和很贴切,只差未说出监狱一词。纵然这里比宫殿其他地方温暖,即使在冬季不点燃壁炉也能像chun天般,却也难逃被想象成监狱的待遇。</p>
不玛丽安托瓦内特摇了摇头,转头吩咐身旁的安娜,说,请将这间房间的原主人的画像带来。</p>
是。安娜轻声应允,接着走了出去。不一会儿,她又走了回来,手里却多了一副装裱周全的画像。</p>
叶卡捷琳娜二世借着烛光远远地看着画像,只见那是一个穿着两个世纪以前过时服饰的老年妇人,从其老年的容貌不难看出其于年轻时也非是个以容貌见长的女人。她不禁皱眉问道:她是谁</p>
玛丽安托瓦内特微笑道:法兰西王后,法兰西王太后,瓦卢瓦王朝最后的女强人凯瑟琳德美第奇。</p>
原来是她叶卡捷琳娜二世内心一凛,暗暗不解,但想到凯瑟琳德美第奇在世时的手段,她便不寒而栗。</p>
知道我为什么要将您带来这里吗玛丽安托瓦内特边问边走向壁炉台。她丝毫未给叶卡捷琳娜二世回答的机会,前一句话刚落下,后一句话便响起。她轻拍着壁炉台上的一支老旧木盒,缓缓说道:凯瑟琳王后擅长使用毒药,据说她的长子弗朗索瓦二世和次子查理九世都是被她毒死的。</p>
叶卡捷琳娜二世倒抽了口冷气,静静地看着听着。</p>
玛丽安托瓦内特神情自若地打开木盒,边伸手探入,似是摸索着什么,边说道:这只木盒据说就是凯瑟琳王后所有,并且还是她存放毒药之处。话音刚落,她的手便抬起,原本空空如也的手中多了一瓶盛着透明液体的玻璃瓶。</p>
叶卡捷琳娜二世的心隐隐作痛,她仿佛看见了死神。</p>
安娜将凯瑟琳德美第奇的画像放在墙角,接着走到了玛丽安托瓦内特的身边,从其手中接过了毒药瓶。而后,玛丽安托瓦内特又将手探入了木盒,不久又取出了一瓶盛着液体的玻璃瓶。</p>
这两瓶药水,一瓶传承自凯瑟琳王后,另一瓶来自您。玛丽安托瓦内特毫无顾虑地散发着杀气,娇媚地微笑说,您难道忘了吗瓶子中的药水毒死了您的丈夫彼得三世,差点害死了我的丈夫路易。</p>
↑返回顶部↑