448:哈士奇,进攻!!(2 / 2)

加入书签

米利希奇接到篮球,居然没有直接投篮,他居然虚晃一枪,骗开补防的狂人,一个胯下运球展示他的灵性,直奔油漆区而去。

加内特赶紧去追击,森林狼水货奥洛沃坎迪竟然也夹击上去。

哪知道两人刚将米利希奇逼到底角,米利希奇就用一个很不合理的抛球,将篮球抛了出来,篮球的高度相当高。

但是,夸梅布朗弹了起来,他单手摁住篮球……轰!

他将篮球狠狠地塞进篮筐,篮架都在轰鸣。

范希给看呆了。

一时之间,经验丰富的他竟然也分不清这到底是绝妙的合作,还是米利希奇被夹击不知道该怎么处理,随便将篮球扔了出来。

反正,看上去是挺随意,挺天马行空的。

不过,现场的观众却是被两大水货的合作给搞得一愣一愣,一个个发出滔天的欢呼声。

这是橘生南则为橘啊。

范希真是化腐朽为神奇的大师。

范希自己都没想到,他伸出手和俩人分别拍了一下手掌,鼓励他们继续加油。

哪知道米利希奇居然有点飘,他竟然大声说:持球破包夹不过是我的基本技能,我在欧(www.vkzw.com)洲是打后卫的。

这话说的。

能不遭凯文加内特的记恨吗?

加内特可是以殴打新秀着称的。

他当时就用他的死亡之童射了过来,范希连忙向他摆摆手,示意他别和小孩子一般计较。

但是,过了半场,他还是持球单打米利希奇。

加内特的技术相当全面,身体素质也是历史顶尖级别。

可是,他的得分确实是有点过分依赖跳投。

他的试探步骗开了米利希奇,但是中距离跳投却被米利希奇回头望月的封盖给干扰了,砰!

篮球打铁。

夸梅布朗跳起来,压着另外一个水货奥洛沃坎迪将篮球拍了出去,范希眼明手快抓到篮板。

今晚算是捅了水货窝了。

夸梅布朗虽然没从尤因和奥拉朱旺那儿学到什么真正的知识,但是他认识到了自己的不足,如果范希在旁边,他就往外拍球,而不是护球。

范希确实是当今联盟最好的后卫篮板手,他的弹跳爆发力力量让他如鱼得水。

范希抓到篮球,向前推进。

米利希奇在后面兴奋的和夸梅布朗大喊:“兄弟,我这个防守怎么样?”

夸梅布朗大声的回应:“兄弟,有比尔拉塞尔的姿态。”

“哈哈哈哈!”

两人旁若无人的大笑。

水货一旦放飞,快乐是加倍的。

加内特听得嘴角直抽抽,如果不是因为这俩人看上去脑子不太好使,而且是范希的小老弟,他真想上手抽他们两顿。

比赛继续。

范希带球来到前场,他能感受到哈士奇们的躁动。

所以,他干脆将篮球传给尹戈达拉。

尹戈达拉持球,狂人飞扑了上去。

狂人对这个接替自己位置的小菜鸟可没有好脸色,他上手就要去撞开尹戈达拉。

可尹戈达拉虽然是个菜鸟,但他的身体素质一点都不比狂人弱,即便他还是个菜鸟……一撞之下,尹戈达拉没有退步,狂人反倒是防守松懈,尹戈达拉一个顺步直接过掉狂人。

他犹如离弦之箭,大步流星的杀入禁区,随即凶狠的腾空起来,他在空中犹如大鹏展翅……轰!

森林狼水货迈克尔奥洛沃坎迪被他埋在在胯下。

这个凶悍的隔人暴扣再次点燃麦迪逊花园球馆的激情。

球迷们兴奋到无以复加。

原本他们对这些菜鸟是不怎么看好的。

可现在,居然一个比一个生勐,这是要起飞啊。

杰克范这眼光,太毒辣了吧。

由于尹赛亚托马斯提前甩锅说今年夏天的运作都是听从杰克范的安排,现在功劳都落到范希头上了。

尹赛亚托马斯此刻坐在詹姆斯多兰旁边。

多兰点燃一根雪茄,右手晃了晃,对尹赛亚托马斯说:“看见了吗?这个就叫专业。”

尹赛亚托马斯连忙点头,他说:“杰克培养新人确实有独到的眼光,我很钦佩他。”

尹赛亚托马斯这个人是能屈能伸的代表,他没有什么大问题。虽然不同意范希的做法,但是也执行。虽然干大事而惜生,但总归是站在范希这边的。

范希不让他乱给合同,他就不乱给,范希让他找水货,他就找水货。

只是,他不想背锅。

哪知道,他刚把锅甩了,顺带着把主教练也辞了,尼克斯就起飞了。

这让他老难过了。

“这些新人都是大有前途啊。我们这个赛季宁愿牺牲常规赛战绩也要把他们培养出来。”尹赛亚托马斯坚定的说。

詹姆斯多兰摇摇头,他说:“这个,你我说了都不算,要看杰克的意愿。”

“对对对。”托马斯鸡啄米似的点头。

比赛还在继续。

狂人真的发狂了,他冲击了尹戈达拉,然后被尹戈达拉一巴掌将篮球拍出界外。

狂人一旦上头,他的球路就变得简单,面对身体素质全面优于自己的尹戈达拉,他确实是死路一条。

加内特也有点上头,他不堪被一个水货嘲讽,一个来自欧(www.vkzw.com)洲的小家伙居然用蹩脚的英文在他面前吹嘘自己,这不是打他狼王的脸吗?

可是,欲速则不达,他杀入油漆区,这次干脆连上篮都没进了。

因为夸梅布朗和米利希奇合力夹击他了,两个水货夹击他,另外一个水货远远地站着围观。

这场景也是没谁了。

加内特投篮不中,范希拿到篮板,加内特随后向主裁判申诉:这都没犯规吗?

确实没有。

主裁判摇头。

因为卧龙凤雏的的确确只是像夹三明治一样夹着加内特,仅此而已。

↑返回顶部↑

书页/目录