第1节 简介(1 / 2)

加入书签

 静雄说起来,我也不太了解俄罗斯的事呢西伯利亚这个地方相对于日本的东京还是日本呢?

瓦罗娜西伯利亚正确的发音是Сибирь。属于俄罗斯联邦管辖区,也指更广泛的地区,有许多含义。

汤姆哦,类似于关东平原或是关东地区吧。

瓦罗娜还有,日本有种形状特别的甜点也叫做西伯利亚,虽然关于这个名字的由来有各种各样的传说,但有一种说法是,这是将蛋糕内部流动的美味馅料比喻为穿行于西伯利亚的冻土与铁道,所以才以此命名。

静雄原来如此。

瓦罗娜而且据说蛋糕是最早传入日本的糕点。之后,日本的糕点在受到诸多国家不同影响的同时,形成了自己独特的文化。比如花蛋糕就是日本特产。在圣诞节时,日本会格外重视蛋糕,那时候整个城市都充满了蛋糕的香味。

汤姆

静雄那个,瓦罗娜。

瓦罗娜怎么了?

静雄你该不会,是想吃蛋糕了吧?

瓦罗娜!虽然不能否定,但对于食物太过执着是可耻的。前辈你也会觉得都成年了还被甜食牵着鼻子走很幼稚、很不成熟吧

↑返回顶部↑

书页/目录